
主編者:王銘銘
副主編:趙丙祥梁永佳楊清媚
ISBN:978-7-5062-9518-5/Z·257
開本:787×1092毫米1/16
印張:34.5插頁4
字數(shù):685千
定價:68.00元
游走于瑣碎的事物與抽象的思想之間,企求在一種對常人而言略顯古怪的求索中探知人的本性,人類學(xué)家采集常被其他學(xué)者視作細枝末節(jié)的資料,自己卻堅信,對細枝末節(jié)的觀察包含著某種關(guān)于人自身的宏大敘事。
——王銘銘,人類學(xué)家,英國皇家人類學(xué)會海外會員、北京大學(xué)教授
本書賣點·出版預(yù)告·內(nèi)容簡介·著譯者簡介·讀者定位
建議上架·簡要目錄·名家賜序·正文賞讀·編譯者說·相關(guān)圖書
◆本書賣點◆————————————————————————————————————
初窺門徑按圖索驥登堂入室
★非專業(yè)讀者如何使用《指南》為非專業(yè)讀者初步感知人類學(xué)提供一條線索,幫助我們認清西方人類學(xué)的真實面貌,了解人類學(xué)的價值、思考它對我們的生活和思考可能產(chǎn)生的啟迪;并幫助我們找到與自己的學(xué)習(xí)和研究相關(guān)的西學(xué)論著。
★專業(yè)研究人員如何使用《指南》通過《指南》涉及的人類學(xué)代表作的閱讀,專業(yè)研究人員有可能更好地理解人類學(xué)的世界觀及在中國開展人類學(xué)研究所需要認識的知識的跨文化氣質(zhì)與“文化自覺”的風(fēng)度,比較透徹地理解學(xué)術(shù)觀點與研究風(fēng)范的生發(fā)與轉(zhuǎn)型,深入了解作品的內(nèi)涵和主要學(xué)派之間的差異與關(guān)聯(lián)。
★專業(yè)本科和碩士教學(xué)如何使用《指南》依據(jù)文本類型和研究內(nèi)涵將原著區(qū)分為民族志類、比較或綜合研究基礎(chǔ)上的理論著作類、地區(qū)人文關(guān)系類、學(xué)術(shù)史類、人類學(xué)大家隨筆或札記類五種,并提供多種組合方案,幫助我們把握人類學(xué)的研究方式、思想風(fēng)格和學(xué)術(shù)思想史脈絡(luò),培養(yǎng)專題研究的能力。
◆內(nèi)容簡介◆————————————————————————————————————
20世紀的人類學(xué)在兩次世界大戰(zhàn)中完成了從古典時代向現(xiàn)代人類學(xué)的蛻變。自60年代以來其面目的多元化進一步加深,近年來雖有不少出色的研究,卻沒有了之前作為學(xué)派的中堅力量,導(dǎo)致學(xué)術(shù)理路蕪雜不精,更使學(xué)習(xí)者感到困惑。
本書便是以改變?nèi)祟悓W(xué)現(xiàn)狀這一使命為編輯宏旨,對20世紀的著作遺產(chǎn)加以整理并輔以簡要介紹,意在梳理學(xué)術(shù)脈絡(luò),為讀者提供科學(xué)的人類學(xué)入門基本閱讀的指南,從而使讀者準確把握人類學(xué)思潮的流變?!吨改稀峰噙x的58本西方人類學(xué)著作,均是對20世紀人類學(xué)理論和方法發(fā)展創(chuàng)新產(chǎn)生過重要影響且為歐美著名社會學(xué)人類學(xué)家的代表之作。對這些著作的介紹,包括了作品基本內(nèi)容和敘述框架、關(guān)注的問題、緣何學(xué)理進行探討、相關(guān)的爭論和背景,以及對作品的簡要評論,等等。同時輔以著者生平及其主要著作的簡介,有興趣的讀者可以按圖索驥,延伸閱讀。
作為一部導(dǎo)讀性的編著之作,《20世紀西方人類學(xué)主要著作指南》通過對書目的選擇、對人類學(xué)家的介紹,以及對人類學(xué)著作的評介,勾勒出了20世紀西方人類學(xué)“故事”的主線。
◆主編者簡介◆———————————————————————————————————
王銘銘,人類學(xué)家,倫敦大學(xué)人類學(xué)博士,現(xiàn)為北京大學(xué)教授、中央民族大學(xué)特聘教授
王銘銘作品宏富,其代表作包括田野志《溪村家族》,探討了古代中國的世界觀及其現(xiàn)代命運的《逝去的繁榮》《走在鄉(xiāng)土上》《西方作為他者》,學(xué)術(shù)隨筆《漂泊的洞察》《無處非中》《心與物游》,以及人類學(xué)導(dǎo)引作品《人類學(xué)是什么》(2003年獲第六屆國家圖書獎),同時主編有人類學(xué)專業(yè)期刊《中國人類學(xué)評論》。
◆讀者定位◆————————————————————————————————————
1、適用于人類學(xué)、社會科學(xué)等相關(guān)專業(yè)學(xué)生的專業(yè)教材
2、大學(xué)其他社科類選修相關(guān)科目入門讀物
3、人類學(xué)專業(yè)本科和碩士教學(xué)的輔助教材
4、專業(yè)研究人員用以擴充知識的專業(yè)圖書
5、非專業(yè)對人類學(xué)感興趣的普通社會讀者的入門讀物
◆上架建議◆————————————————————————————————————
人類學(xué)、社會科學(xué)、工具書
◆簡明目錄◆————————————————————————————————————
凡例
述評者簡介
第一部分《指南》導(dǎo)讀
非專業(yè)讀者如何使用《指南》4
專業(yè)研究人員如何使用《指南》4
專業(yè)本科和碩士教學(xué)如何使用《指南》7
了解一點人類學(xué)的歷史背景11
第二部分主要著作指南
第一階段:1902~1945年
《巫術(shù)的一般理論》(1902)馬塞爾·莫斯著1
AGeneralTheoryofMagicbyMarcelMauss
《土著如何思考》(1910)呂西安·列維-布留爾著11
HowNativesThinkbyLucienLévy-Bruhl
《宗教生活的基本形式》(1912)愛彌爾·涂爾干著18
TheElementaryFormsoftheReligiousLifebyEmileDurkheim
《古代中國的節(jié)慶與歌謠》(1919)馬歇爾·葛蘭言著29
FetesetChansonsAnciennesdelaChinebyMarcelGranet
《西太平洋的航海者》(1922)布勞尼斯婁·馬林諾夫斯基著39
ArogonautsoftheWesternPacificbyBronislawMalinowski
《安達曼島人》(1922)阿爾福雷德·拉德克利夫-布朗著47
TheAndamanIslandersbyAlfredRadcliffe-Brown
《人與文化》(1923)克拉克·威斯勒著53
ManandCulturebyClarkWissler
《禮物》(1925)馬塞爾·莫斯著61
TheGiftbyMarcelMauss
《兩性社會學(xué)》(1927)布勞尼斯婁·馬林諾夫斯基著70
SexandRepressioninSavageSocietybyBronislawMalinowski
《人類學(xué)與現(xiàn)代生活》(1928)弗朗茲·博厄斯著79
AnthropologyandModernLifebyFranzBoas
《薩摩亞人的成年》(1928)瑪格麗特·米德著87
ComingofAgeinSamoabyMargaretMead
《人類史》(1931)格拉弗頓·埃利奧特·史密斯著94
HumanHistorybyGraftonElliotSmith
《文化模式》(1934)魯思·本尼迪克特著102
PatternsofCulturebyRuthBenedict
《阿贊德人的巫術(shù)、神諭和魔法》(1937)愛德華·埃文思-普里查德著112
Witchcraft,OraclesandMagicamongtheAzandebyE.E.Evans-Pritchard
《文化論》(1940)布勞尼斯婁·馬林諾夫斯基著128
TheScientificTheoryofCulturebyBronislawMalinowski
《努爾人》(1940)愛德華·埃文思-普里查德著133
TheNuerbyE.E.Evans-Pritchard
《大轉(zhuǎn)型》(1944)卡爾·波蘭尼著138
TheGreatTransformationbyKarlPolanyi
《親屬制度的基本結(jié)構(gòu)》(1945)克勞德·列維-斯特勞斯著151
TheElementaryStructuresofKinshipbyClaudeLévi-Strauss
《自由與文明》(1947)布勞尼斯婁·馬林諾夫斯基著157
FreedomandCivilizationbyBronislawMalinowski
第二階段:1949~1973年
《文化的科學(xué)》(1949)萊斯利·懷特著164
TheScienceofCulturebyLeslieWhite
《原始社會的結(jié)構(gòu)與功能》(1952)阿爾福雷德·拉德克利夫-布朗著174
StuctureandFunctioninPrimitiveSocietybyAlfredRadcliffe-Brown
《上緬甸諸政治體制》(1954)埃德蒙·利奇著180
PoliticalSystemsofHighlandBurmabyEdmundLeach
《原始人的法》(1954)亞當森·霍貝爾著191
TheLawofPrimitiveManbyE.AdamsonHoebel
《文化樹》(1955)拉爾夫·林頓著199
TheTreeofCulturebyRalphLinton
《憂郁的熱帶》(1955)克勞德·列維-斯特勞斯著207
TristesTropiquesbyClaudeLévi-Strauss
《東非酋長》(1956)奧德麗·艾·理查茲著215
EastAfricanChiefsbyAudreyI.Richards
《結(jié)構(gòu)人類學(xué)》(1958,1973)克勞德·列維-斯特勞斯著230
StructualAnthropologybyClaudeLévi-Strauss
《社會人類學(xué)》(1962)愛德華·埃文思-普里查德著236
SocialAnthropologyandOtherEssaysbyE.E.Evans-Pritchard
《野性的思維》(1962)克勞德·列維-斯特勞斯著243
TheSavageMindbyClaudeLévi-Strauss
《部落社會的政治、法律與儀式》(1965)馬克斯·格拉克曼著252
Politics,LawandRitualinTribalSocietybyMaxGluckman
《等級人》(1966)路易·杜蒙著261
HomoHierarchicusbyLouisDumont
《潔凈與危險》(1966)瑪麗·道格拉斯著268
PurityandDangerbyMaryDouglas
《號角即將吹響》(1968)彼得·沃斯利著277
TheTrumpetShallSoundbyPeterWorsley
《儀式過程》(1969)維克多·特納著286
TheRitualProcessbyVictorTurner
《自然象征》(1970)瑪麗·道格拉斯著294
NaturalSymbolsbyMaryDouglas
《文化的解釋》(1973)克利福德·格爾茲著299
TheInterpretationofCulturesbyCliffordGeertz
第三階段:1976~1996年
《文化與實踐理性》(1976)馬歇爾·薩林斯著308
CultureandPracticalReasonbyMarshallSahlins
《嫉妒的制陶女》(1978)克勞德·列維-斯特勞斯著316
TheJealousPotterbyClaudeLévi-Strauss
《南美洲的魔鬼與商品拜物教》(1980)邁克·陶西格著326
TheDevilandCommodityFetishisminSouthAmericabyMichaelTaussig
《歷史的隱喻與神話的現(xiàn)實》(1981)馬歇爾·薩林斯著338
HistoricalMetaphorsandMythicalRealitiesbyMarshallSahlins
《尼加拉》(1982)克利福德·格爾茲著345
NegarabyCliffordGeertz
《歐洲與沒有歷史的人民》(1982)埃里克·沃爾夫著352
EuropeandthePeopleWithoutHistorybyEricWolf
《想象的共同體》(1983)本尼迪克特·安德森著361
ImaginedCommunitiesbyBenedictAnderson
《地方性知識》(1983)克利福德·格爾茲著368
LocalKnowledgebyCliffordGeertz
《時間與他者》(1983)約翰內(nèi)斯·費邊著374
TimeandtheOtherbyJohannesFabian
《論個體主義》(1983)路易·杜蒙著382
EssaysonIndividualismbyLouisDumont
《親屬制度研究批判》(1984)大衛(wèi)·施奈德著388
ACritiqueoftheStudyofKinshipbyDavidSchneider
《物的社會生命》(1986)阿爾君·阿帕杜萊主編393
TheSocialLifeofThingsed.ArjunAppadurai
《從祝福到暴力》(1986)莫里斯·布洛克著404
FromBlessingtoViolencebyMauriceBloch
《制度如何思考》(1986)瑪麗·道格拉斯著414
HowInstitutionsThinkbyMaryDouglas
《形成中的宇宙觀》(1987)弗雷德里克·巴斯著420
CosmologiesintheMakingbyFredrikBarth
《人民的傳說,國家的神話》(1988)布魯斯·卡培法勒著437
LegendsofPeople,MythsofStatebyBruceKapferer
《禮物的性別》(1988)瑪麗琳·斯特雷森著446
TheGenderoftheGiftsbyMarilynStrathern
《作品與生活》(1988)克利福德·格爾茲著454
WorksandLivesbyCliffordGeertz
《惡的人類學(xué)》(1989)大衛(wèi)·帕金主編470
TheAnthropologyofEviled.DavidParkin
《穿越時間的文化》(1990)大貫惠美子主編475
CulturethroughTimeed.EmikoOhnuki-Tierney
《殖民情景》(1991)喬治·斯托金主編486
ColonialSituationsed.GeorgeStocking
《甜蜜的悲哀》(1996)馬歇爾·薩林斯著498
TheSadnessofSweetnessbyMarshallSahlins
參考文獻503
人名及關(guān)鍵詞索引510
◆專業(yè)標準◆———————————————————————————————————
凡例
一、《20世紀西方人類學(xué)主要著作指南》(下簡稱《指南》)系在《西方人類學(xué)名著提要》(王銘銘主編,趙丙祥副主編,南昌:江西人民出版社,2004)一書基礎(chǔ)上,只擇取其中20世紀人類學(xué)著作進行評述,經(jīng)過增刪,凡58篇,依據(jù)原典初版的年代順序重編而成。然其宗旨未變,意在全面地反映對20世紀人類學(xué)思想變遷產(chǎn)生過重要影響的歐美名家名作。
二、《指南》分1902~1945年、1949~1973年、1976~1996年三個時間段來歸并相關(guān)著作,這三個時間段大體與通常所見之“20世紀前期”、“戰(zhàn)后”、“后現(xiàn)代”相應(yīng)和。編者認為,三個階段的人類學(xué)思想有變化,也有延續(xù),因而,不便專門對三個時間段的“范式轉(zhuǎn)變”給予過多強調(diào)。
三、編寫隊伍為青年一代人類學(xué)研究者,其簡介附在目錄之后,依據(jù)姓氏筆畫排列。
四、所評論之名著,有中文譯本者,則盡量根據(jù)中文譯本;無中文譯本者,則主要以英文原著和英文譯本為主。
五、《指南》在初次涉及所選人物時,加有對其生平及學(xué)術(shù)成就的簡介,此后,若再涉及同一人物,則直接進入作品本身。
六、《指南》的注釋采用腳注方式,書末附參考文獻、人名及關(guān)鍵詞索引(依據(jù)音序排列),以方便讀者查找。
七、《指南》涉及人名、地名、專有名詞時,采取同一種中文譯法,如有其他常用譯法,則注明“又譯”。引用來自當?shù)卣Z言的特殊詞匯時,仍采用原著中所使用之原詞,以斜體表示。為保持評論文章的相對獨立性,某一譯詞在某篇文章中首次出現(xiàn)時,都在其后注明英文原詞,引文除外。同篇文章不再重復(fù)標注。
八、涉及紀年、數(shù)量等一律使用阿拉伯數(shù)字表示,但卷冊和序數(shù)用漢字表示。
九、標點符號。中文文獻書著類使用書名號標明,文章類使用雙引號標明;外文文獻書著類標題使用斜體標明,文章類標題使用雙引號標明,標題中的實詞首字母大寫。
編者
2008年4月
◆名家導(dǎo)讀◆———————————————————————————————————
《指南》導(dǎo)讀
為了求解一些關(guān)系到人的自我認識的問題,19世紀以來,人類學(xué)家付出了大量的艱辛勞動。游走于瑣碎的事物與抽象的思想之間,企求在一種對常人而言略顯古怪的求索中探知人的本性,人類學(xué)家采集常被其他學(xué)者視作細微末節(jié)的資料,自己卻堅信,對細微末節(jié)的觀察包含著某種關(guān)于人自身的宏大敘事。
人類學(xué)這門沉浸于人文原野里的學(xué)科,是社會科學(xué)諸領(lǐng)域中的一門基礎(chǔ)學(xué)科,它從一個有個性的側(cè)面,對社會科學(xué)的研究對象——人——提出了有廣泛啟發(fā)的觀點。了解這門學(xué)科,乃是了解社會科學(xué)的整體面貌的不可或缺的環(huán)節(jié)之一。
如同所有學(xué)術(shù)團體,人類學(xué)家不是一個內(nèi)在一體化的“族群”,他們采取的價值觀和方法論存在著鮮明差異,在學(xué)術(shù)爭論以至幾近謾罵的相互挑戰(zhàn)中,針對“人的問題”提出了豐富多彩的觀點,共同為我們留下了不可多得的精神財富。
對于一些(并非所有,甚至可以說只是少數(shù))人類學(xué)家而言,理想上的人類學(xué)是一門綜合性的學(xué)科,它既包含著生物學(xué)的因素,又包含著人文學(xué)和社會科學(xué)的因素。作為綜合學(xué)科的人類學(xué),包括體質(zhì)(生物)人類學(xué)和文化人類學(xué)兩大支派。體質(zhì)(生物)人類學(xué)是從人類的身體素質(zhì)演化的研究中發(fā)展起來的,起初集中于研究人類化石證據(jù)和種族差異,后隨生物學(xué)的轉(zhuǎn)變而與基因的研究融合。文化人類學(xué)內(nèi)部又分為考古人類學(xué)、語言人類學(xué)和社會(文化)人類學(xué)(或稱“民族學(xué)”)??脊湃祟悓W(xué)主要探究史前考古,對非西方文化的歷史有濃厚的興趣,主要關(guān)注物質(zhì)文化反映的社會形態(tài)和文化心態(tài),也曾專注于人類創(chuàng)造和生活方式的階段性變遷。語言人類學(xué)可分為“歷史語言學(xué)”和“結(jié)構(gòu)語言學(xué)”,從事這方面研究的人類學(xué)家,或從語言和方言的地理分布和歷史入手,或從語言與思維的關(guān)系入手,探究語言與“語言共同體”、語言與宇宙觀之間的關(guān)系。社會(文化)人類學(xué)有像英國和法國那樣內(nèi)分為親屬制度、政治人類學(xué)、經(jīng)濟人類學(xué)和宗教人類學(xué)的,也有對像美國那樣在研究的領(lǐng)域方面不加內(nèi)部劃分的。不同種類的社會(文化)人類學(xué)旨在研究現(xiàn)存的人類群體的生活方式、政治行為、生產(chǎn)與交換實踐與制度及對超自然力的運用方式。在人類學(xué)的教育方式上,美國人類學(xué)側(cè)重于堅持綜合性學(xué)科的做法,而歐洲英國、法國、德國等國的大學(xué),則主要以社會(文化)人類學(xué)或“民族學(xué)”為中心展開人類學(xué)的教學(xué)。歐洲文明史悠久,考古學(xué)和語言學(xué)的研究有深厚而獨立的傳統(tǒng)。美國的歷史只有兩百多年,人類學(xué)起源于對美洲印第安人的研究,而廣泛涉及“新大陸”的所有文化史與社會形態(tài),長期具有適合美洲文化研究的學(xué)科綜合性。
從其學(xué)科史歷程表現(xiàn)出來的時代風(fēng)格看,早期人類學(xué)家知識淵博、學(xué)科綜合能力極強。而從20世紀初期開始,人類學(xué)家則有越來越專注于學(xué)科的專門化,社會(文化)人類學(xué)逐步占據(jù)主流。在過去的100年中,人類學(xué)大師的作品大多保持著對歷史和現(xiàn)狀的雙重興趣,大多也期待對涉及人類存在的所有問題展開探索。但是,他們在研究和撰述中深受學(xué)科專門化潮流的影響,而傾向于用扎實的專業(yè)研究,從個別觀全貌,以例證的敘述來闡述理論的含義。
《20世紀西方人類學(xué)主要著作指南》是一部導(dǎo)讀性的編著之作,我們試圖通過書目的選擇,人類學(xué)家的介紹,及人類學(xué)著作的評介,勾勒出20世紀西方人類學(xué)“故事”的主線。
在學(xué)派林立、學(xué)術(shù)價值各異的情況下,要挑選出夠得上“主要著作”這個稱號的原著,并使《指南》符合本書主旨中許諾要實現(xiàn)的目標,實在是一件有巨大困難的事。我們選進來的書目,所反映的人類學(xué)學(xué)科差異和變化,只能說還是局部的。在做書目選擇工作的過程中,我們特別重視從事社會(文化)人類學(xué)研究的人類學(xué)家做出的貢獻。我們做這樣一個強調(diào),自然與我們從事的專業(yè)研究有關(guān)。但是,這也牽涉到我們對學(xué)科的認識。我們之所以決心讓《指南》集中反映社會(文化)人類學(xué)的代表性成就,是因為在我們看來,從這個側(cè)面概述人類學(xué)的整體成果有其理由。人類學(xué)研究的其他領(lǐng)域中“發(fā)現(xiàn)”層出不窮。在一些時代里,社會(文化)人類學(xué)家曾熱切地接受來自生物學(xué)和語言學(xué)的“發(fā)現(xiàn)”。但是,從一百年的歷史來看,他們一以貫之地堅持自己的觀點。社會(文化)人類學(xué)家在人類學(xué)中成為思想屬于最為活躍、解釋體系最具綜合性的一派。他們通過自己的努力提出了豐富的理論,使人類學(xué)的大多數(shù)名著中包含的概念框架和分析手段無法脫離社會(文化)人類學(xué)的內(nèi)部的學(xué)術(shù)爭論。社會(文化)人類學(xué)拒絕簡單接受生物學(xué)對人的解釋,而主張從人與他的動物同伴的分水嶺上展開人的研究。在長期的學(xué)術(shù)實踐中,社會(文化)人類學(xué)家積累了大量有關(guān)人的社會性和文化性的論著,不僅為本分支領(lǐng)域的研究做了良好的鋪墊,也啟發(fā)了專門從事其他領(lǐng)域研究的學(xué)者。在我們看來,要把握西方人類學(xué)的整體面貌,從社會(文化)人類學(xué)的理論變遷入手,是貼切而又便利的。
《指南》的編輯和出版,首先是考慮到當前國內(nèi)人類學(xué)學(xué)科基礎(chǔ)建設(shè)方面的需要。與其他學(xué)科相比,中國人類學(xué)自恢復(fù)以來,其學(xué)科一直未能克服其基礎(chǔ)薄弱之弊病。無論是在教學(xué)還是在研究上,這門學(xué)科的從業(yè)者或多或少都面臨著一種歷史的尷尬。20世紀前期,中國學(xué)術(shù)界對于19世紀及其同時期的西方人類學(xué)著述認識和翻譯得比較系統(tǒng)。自20世紀50年代開始,這項工作停頓了,直到80年代,才開始恢復(fù)。如今人類學(xué)界出現(xiàn)了大量翻譯作品,但卻遠遠無法挽回此前發(fā)生的歷史的損失。所有的譯者對于學(xué)科的恢復(fù),貢獻都可謂巨大。但他們是否能意識到,翻譯與介紹西學(xué),除了自身的目的,還有一個抱負:這樣的行動,乃是為了回歸于知識的歷史本身,挽回我們有過的幾度歷史的損失?
《指南》可以說是帶著這個歷史的意識而編輯的。
作為一部積累性的、集體性的作品,《指南》的不同章節(jié)形成于不同不代時期,參與寫作的作者,相互之間差異也很大,因而,收錄于此的評介之作,無論是在行文上,還是在內(nèi)容上,之間都無法達到充分連貫與呼應(yīng),不少篇章尚嫌初步。不過,此處所選擇的這數(shù)十部原著,大抵能代表歐美人類學(xué)發(fā)達國英、法、美的歷史概貌。我們有自信認為,《指南》是為了在一個新時代里恢復(fù)我們對于知識脈絡(luò)的系統(tǒng)把握而編寫的。